商標注冊,專(zhuān)利申請,國際商標注冊_歡迎來(lái)到玄博商標網(wǎng),商標注冊一站式服務(wù)商!關(guān)于玄博|收藏玄博|在線(xiàn)留言|網(wǎng)站地圖

玄博服務(wù)熱線(xiàn):15861564313400-838-0082

玄博-商標注冊代辦更專(zhuān)業(yè)

中國“喬丹”與美國“喬丹”的商標對抗

來(lái)源:袁經(jīng)理 發(fā)布時(shí)間:2017/6/1 18:10:33

一、姓名權的法律保護
1.姓名權的保護對象?‌‌
姓名權的保護對象包括狹義的姓名與廣義的姓名。狹義的姓名是姓氏與名字的組合。姓氏表現了一定的身份關(guān)系,名更多的是個(gè)性的體現與長(cháng)輩的期許。姓與名的結合,構成了我們日常生活中所謂的姓名,它既是自然人身份歸屬的標志,又是其與他人相區分的個(gè)性所在。
上文所述的姓名,為狹義姓名,它是姓名權客體最重要的組成部分,同時(shí)也是姓名權制度設立的初衷。而由于社會(huì )文化的多元性以及經(jīng)濟發(fā)展的需求,在姓加名這一傳統姓名之外,又出現了諸如別名、筆名、藝名等其他標識自然人身份的符號,這些符號是否能如姓名一樣成為姓名權客體,需要具體問(wèn)題具體分析。從姓名的本質(zhì)看,其無(wú)非是一個(gè)彰顯自然人身份的符號,這一符號最基本的作用是代表某一特定自然人,并與他人相區別。符號應與其代表的特定人產(chǎn)生聯(lián)系,并為他人所知曉。如果筆名、藝名、別名等能與特定人產(chǎn)生聯(lián)系,并為他人所知,則這些符號能成為姓名權的保護對象。反之,則不能受姓名權保護。

2.“喬丹商標案”中的姓名權爭議
在喬丹案中,中文“喬丹”能否成為邁克爾·喬丹姓名權客體備受爭議。喬丹體育認為Jordan是英美普通姓氏,姓名權的客體必須是姓加名,而Jordan的翻譯“喬丹”并不能與邁克爾·喬丹建立唯一對應聯(lián)系。這一觀(guān)點(diǎn)存在以下幾個(gè)問(wèn)題。
其一,姓名權的客體不應只是狹義的姓名,還應包含筆名、別名、藝名等代表個(gè)人特征、彰顯人格利益的符號。這些符號的功能,與戶(hù)籍機關(guān)登記的姓名并無(wú)二致,有的甚至因長(cháng)期使用而負有顯著(zhù)性。對姓名二字不應做狹義理解,而應著(zhù)眼于姓名之本質(zhì)。在喬丹案中,喬丹體育提出姓名必須是姓氏與名稱(chēng)的結合。這一觀(guān)點(diǎn)顯然是將姓名做了文義解釋?zhuān)鴮⒐P名、藝名、譯名排除在外。這種解釋方法使得姓名權制度僅僅適用于狹義的姓名,弱化了其功能,忽視了姓名的本質(zhì)。因此,對姓名二字不應做文義解釋?zhuān)鴳M(jìn)行擴大解釋。
其二,譯名可以成為姓名權的保護對象。所謂譯名,是姓名的另一種語(yǔ)言表達。譯名是否是廣義姓名中的一種,是否與筆名、別名、藝名呈并列關(guān)系,這些問(wèn)題并無(wú)定論。從譯名與原名的關(guān)系上看,譯名是從原名翻譯而來(lái),從屬于原名,并由原名決定。從語(yǔ)言學(xué)角度分析,目前絕大多數語(yǔ)種中的姓名都能翻譯成中文,而像英語(yǔ)這種國際通用語(yǔ)言,早在近代便已傳入中國,并潛移默化的影響著(zhù)國人的語(yǔ)言習慣。在這種影響下,部分國人的姓名中可以看出英文姓名的痕跡。因此,譯名是姓名權客體。

聯(lián)系玄博商標

服務(wù)熱線(xiàn):15861564313

聯(lián)系人: 袁經(jīng)理
電話(huà): 0510-82722080
傳真: 0510-82726831
手機: 15861564313
E-mail: 3213938648@qq.com
地址: 無(wú)錫市濱湖區建筑西路777號國家集成電路設計中心A10幢7樓
QQ: 3213938648

在线视频亚洲一线_成年美女黄网站久久_乱人伦中文视频在线大陆_18禁黄网站禁片免费观看